ICVA Logo International Council of Voluntary Agencies
| help

what's new information resources calendar member agencies about icva
spacer

TALK BACK

Boletín de Noticias del Consejo Internacional de Agencias Voluntarias (ICVA)

Volumen 3-3, 28 de junio del 2001


'Talk Back' se encuentra disponible en el sitio de ICVA: www.icva.ch La información sobre subscripciones se encuentra al final del boletín. También disponibles están las versiones en francés y en englés de TALK BACK.

CONTENIDOS

EDITORIAL

  • MC SPHERE: ¿CONCEDIENDO EN FRANQUICIA LA AYUDA HUMANITARIA?

NOTICIAS

TEMA DEL MES: PERSONAS DESPLAZADAS INTERNAMENTE

"TALK BACK"
  • RESPUESTA DE LA IOM A LA EDITORIAL DE TALK BACK 3-2: 'MIGRACIÓN, INC.'

***

EDITORIAL

MC SPHERE: ¿CONCEDIENDO EN FRANQUICIA LA AYUDA HUMANITARIA?

Contenidos

Para el fin de esta década, las compañías multinacionales proveerán ítems de socorro en masa a los clientes y consumidores (antiguamente conocidos como poblaciones beneficiarias). El socorro se entregará de acuerdo con obligaciones contractuales provenientes de un nuevo derecho para situaciones de catástrofe que sienta las bases de las especificaciones estándares y técnicas.

Un número reducido de organizaciones civiles están involucradas en algunos programas para áreas menos álgidas tales como educación, el cuidado de la salud psico-social, y los servicios a la comunidad, pero sólo si han sido acreditadas.

En situaciones difíciles e inseguras, las fuerzas militares ocuparán el lugar de las organizaciones multinacionales. En el pasado, los militares han sido exhaustivamente entrenados en las técnicas de asistencias a fin de garantizar que no se repitan los errores cometidos en los años noventa.

Los clientes, por su parte, tienen la opción a una representación legal en situaciones donde los bienes distribuidos no se ajustan a los estándares uniformes estrictamente recomendados.

La transformación de la actualmente diversa, dividida y dispersa comunidad de asistencia no será una tarea fácil de llevar a cabo. Pero, este proceso no puede fallar ya que es parte integral del proceso de la globalización. De hecho, avanzará como una aplanadora. Aquellos que inicialmente temían y se quejaban de las iniciativas de estandarización como el Proyecto Esfera (Sphere Project) (un manual que contiene la Carta Humanitaria y un conjunto de Estándares Mínimos en el Socorro durante Catástrofes) será acallados por los gobiernos y los donantes que garantizan que haya sitio sólo para aquellos que cooperen y se plieguen al sistema.

Y ete aquí: 'la comunidad humanitaria' en el 2010.

La pregunta obvia es cuán válida y real es esta visión. Y cuánto de lo anteriormente mencionado es verdadero.

Un grupo de ONGs en su mayoría francesas han señalado en reiteradas ocasiones lo que se da en llamar 'los peligros de un enfoque normativo'. Señalan que manuales y pautas no ayudarán a resolver las batallas diarias, por ejemplo, la negociación del acceso humanitario y el llevar a cabo operaciones que requieren una difícil elección entre los principios y el pragmatismo. Temen que esas iniciativas, tales como el Proyecto Esfera, desarrollen un único enfoque donde las diferencias de enfoques entre los actores y las organizaciones están totalmente equilibradas. También se desprende que no habrá más lugar para la innovación, la originalidad y las elecciones individuales ya que este Proyecto es una medida hacia la estandarización y la homogenización del socorro.

Desde un punto de vista interno, pareciera ser que algunas de las críticas a la iniciativa del Proyecto Esfera se basan en la mal interpretación y falta de comprensión o el deseo de comprender todos los aspectos del Proyecto que fue concebido para convertirse en el Mc Donalds de lo humanitario.

Al mismo tiempo, no se espera que este Proyecto sea la panacea para las dificultades de los actores humanitarios en estar a la altura de las necesidades. Intenta ser una herramienta para reducir el número de muertes aumentando la capacidad del personal.

El Proyecto intenta además definir un conjunto de estándares comunes basados en los derecho de los derechos humanos, el derecho humanitario y del derecho para refugiados. En sí, estos estándares pueden servir como importantes parámetros de defensa.

El debate concerniente al valor y al impacto del Proyecto aun no está resuelto. Varias ONGs francesas y el Proyecto parecieran estar transitando por planos diferentes a medida que tratar de convencerse las unas a las otras de su infalibilidad: existe la necesidad de explorar el terreno en común. Se requiere de un debate sobre el valor real de los estándares.

Por lo tanto, el debate continuará y debería continuar ya que una verdadera comunidad humanitaria consiste en el debate. De hecho, un debate de esa índole podría ayudar a garantizar que no se acepte la institucionalización y la manipulación de la acción humanitaria. Se espera que la asistencia humanitaria no sea concedida en franquicia para el año 2010: en gran parte gracias al Proyecto y a sus críticos.

(Ed Schenkenberg van Mierop)

Contenidos

***

NOTICIAS:

PRESIÓN EN SKOPJE

Contenidos

Otra crisis muy previsible está sacudiendo a los Balcanes estos días. En la ex - República Yugoslava de Macedonia (FYROM), el conflicto de relativa baja intensidad entre el gobierno macedonio y los rebeldes del Ejército de Liberación Nacional Albanés (NLA) se encuentra al borde de una guerra civil imposible de frenar.

Mientras que el Jefe Extranjero de la Unión Europea Javier Solana y el Secretario General de la OTAN Lord Robertson realizan su 15ma. visita a Skopja, el NLA toma posiciones a tan sólo 7 km en las afueras de Skopja. El gobierno está entregando armas a oficiales de rango y personal administrativo de los partidos políticos gobernantes de Macedonia. Al mismo tiempo, se están reclutando mercenarios de Ucrania para librar una batalla que el ejército macedonio es incapaz de librar, en parte debido a la falta de entrenamiento, equipos y voluntad. Una convocatoria de reservas del ejército logró reunir a menos del 20% de los miembros esperados, y los jóvenes macedonios se ocultan de los militares.

Y como de costumbre, las primeras víctimas del conflicto son los civiles. Hasta el momento, más de 100000 personas han sido desplazadas; más de 60000 han huido a Kosovo y a Serbia mientras que aproximadamente 40000 se encuentran desplazadas internamente dentro de la ex - República Yugoslava de Macedonia. Una semana atrás, los dos primeros centros colectivos para personas desplazadas internamente fueron emplazados en Skopja.

La comunidad internacional hasta el momento ha minimizado los aspectos humanitarios de la crisis. El riesgo consiste en que si la situación se sale de control, las estructuras necesarias de emergencia y coordinación no estarán disponibles, en especial en la ex - República de Macedonia.

El conflicto en la ex - República Yugoslava de Macedonia era previsible. Los albaneses, que constituyen el 30 y 40% de la población (ninguna autoridad macedonia se atreve a contar, o a cuestionar sus propias cifras oficiales de 20-25%) no cuentan ni con los mínimos derechos de minoría básicos, tales como el derecho a utilizar su propia lengua, contar con el apoyo estatal de sus instituciones, y una razonable representación en la policía y el ejército. A pesar de que los partidos albaneses están representados en el Parlamento en Skopja, tienen poca influencia sobre las políticas principalmente dominadas por los partidos nacionalistas macedonios.

Entonces, ¿qué es lo que ha hecho la comunidad internacional para impedir esta crisis previsible? Cuando el NLA se alzó en armas, se envió a la artillería pesada: Solana y Robertson. Al principio, condenaron duramente al NLA, llamándolos terroristas que de ninguna manera deberían tener voz en las negociaciones. Más tarde, se reconoció que también el otro lado era responsable de los problemas y que las preocupaciones de los 'terroristas' necesitaban ser atendidas. Entonces, no se los llamó más 'terroristas' y se solicitó al gobierno poner un freno. Ese cambio de actitud pudo haber coincidido con el haberse percatado de que el ejército macedonio no estaba en buenas condiciones de ganar sin el apoyo de OTAN, pero que ese apoyo no estaría disponible tan pronto.

Pero una vez más, la comunidad internacional parece responder con demasiada lentitud. Tampoco se obtuvo progreso alguno en las negociaciones durante las 11ma., 12da., 14ta. y 15ta. visitas de Solana y la lucha se agravó, con sólo cortos ceses del fuego durante la presencia de Solana y Robertson. Tal vez deberían permanecer en lugar de entrar y salir del país.

El conflicto es una paradoja para los de afuera. Ni la mayoría de macedonios ni los albaneses desean la guerra. Y de hecho, políticamente, los partidos parecer estar muy próximos. Lo que los albaneses demandan son iguales derechos escritos en la constitución, el derecho a su propio idioma, el apoyo del estado para su propia universidad, igualitaria representatividad en el ejército y la policía, y amnistía para quienes luchan. Los macedonios moderados habían ofrecido a los albaneses prácticamente todo. Pero al abocarse a estos asuntos muy tardíamente, la comunidad internacional ha permitido que los extremistas en ambos bandos ganen terreno, y ahora se encuentran en posiciones donde el compromiso es sinónimo de derrota.

A último momento, Solana y Robertson presionan a los nacionalistas en Skopja, ya que estos cuentan con la primera llave para una solución política. Si no tienen éxito, el mundo será testigo de una crisis más compleja con graves consecuencias humanitarias previsibles, pero cuya reacción será insuficiente y tardía.

Los problemas humanitarios están aumentando. Con 20000 refugiados buscando asilo en Kosovo el fin de semana pasado (22-24 de junio), más los 40000 refugiados que ya se encuentran allí, la ONU entra en la fase 2 de su Plan de Emergencia. Afortunadamente, la ONU en Kosovo parece estar bien preparada para la crisis. Pero en la ex - República Yugoslava de Macedonia, la situación es muy diferente. El gobierno no demuestra interés alguno en coordinar o facilitar el apoyo a las más de 40000 personas desplazadas internamente (en su mayoría albaneses) del conflicto. De acuerdo con el mandato de la agencia, el Comité Internacional de la Cruz Roja (ICRC) está luchando por tener acceso y distribuir el socorro a las personas desplazadas internamente. El gobierno a otorgado la responsabilidad de registrar a las personas desplazadas internamente a la Cruz Roja Macedonia, a quien los albaneses consideran a favor del gobierno, con el resultado de que muchas personas desplazadas internamente no se registran o solicitan asistencia.

El gobierno macedonio y la ONU deben decidir rápidamente sobre un mecanismo para los planes de coordinación y desarrollo para el apoyo y la asistencia a las grandes cantidades en aumento de personas desplazadas internamente en el país. La situación de las personas desplazadas internamente macedonias podría servir como una prueba piloto de la unidad para personas internamente desplazadas propuesta dentro de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCHA) (ver artículo relacionado en este número de 'Talk Back').

Contenidos

**

CONSULTAS GLOBALES: ASILO Y MIGRACIÓN: DOS CARAS DE UNA MISMA MONEDA.

Contenidos

El punto de encuentro entre asilo y migración será tratado por primera vez en un foro en Ginebra durante las Consultas Globales de ACNUR sobre el régimen de protección de los refugiados. Desde el comienzo, dado el discurso político actual predominantemente en los países occidentales, es claro que este punto de encuentro evoca diferentes conceptos para diferentes accionistas.

Es por lo tanto lamentable que dos de los principales accionistas, ACNUR y la Organización Internacional para la Migración (IOM), encuadren la discusión dentro de una perspectiva de 'control' y utilicen lenguaje tal como ' preocupaciones sobre la migración irregular y sin control'.

Las dos organizaciones internacionales han trabajado conjuntamente en un documento de políticas. Se estima que ACNUR ha tratado de respetar la Convención de 1951 en relación con el Status de los Refugiados y el consiguiente Protocolo. Al mismo tiempo, es probable que la IOM se haya abocado al elemento de control dentro del concepto emergente de un régimen de migración internacional.

Como resultado, el documento no parecería ser un trabajo 'conjunto' como tal vez fue lo deseado en un principio, ya que los párrafos 36 y 48 del documento han sido redactados por separado. A los estudiantes de Geometría se les enseña que las paralelas no se cruzan.

¿En qué consiste entonces el nexo? Para los estados de acogida en el Norte, consiste en poner freno a las demandas de los refugiados sin fundamento. El siguiente lenguaje incluye: 'falsas demandas de asilo', 'sanciones por traslado', 'intercepción', y 'detención'. En lo que respecta a los Estados del Sur, su opinión ha estado relativamente ausente en el debate.

Para los defensores de los refugiados, el nexo evoca los riegos de una menor protección ante la persecución, la negación de un acceso legítimo a los procedimiento de asilo, la violación al principio de reglas establecidas.

Para los defensores de los que migran, el nexo refugiado/migración evoca instancias de pobreza extrema y violaciones a los derechos económicos y sociales resultantes de los movimientos de migración forzados. Para ellos, las palabras claves son 'causas radicales', 'orden mundial injusto' y 'ausencia de regímenes legales de inmigración'.

Acechando el debate se encuentra el tema del tráfico de personas y el contrabando de aquellos que migran. Todos los humanitarios deberían abocarse a la disciplina de distinguir ambos conceptos claramente y resistir la tentación de reducir el debate sobre la migración a una única dimensión. Además, un punto que es pasado por alto por las organizaciones inter-gubernamentales es que los gobiernos han contribuido al problema limitando el acceso a asilo mediante la intercepción y las sanciones por traslado.

Las Consultas Globales de ACNUR intentan abordar este nexo. Las ONGs consideran que dos reglas generales que deberían guiar a los accionistas de buena voluntad son: en primer lugar, todos los enfoques deberían basarse en los derechos; en segundo lugar, ningún endurecimiento de la protección para un grupo de seres humanos debería oponerse a la negación de la asistencia y violación los derechos de otro grupo.

Un elemento de guía útil para la redacción de las recomendaciones consiste en que deben abarcar todo el espectro de la migración: a partir de las razones que obligan a las personas a abandonar al final del viaje. Las recomendaciones deberían cubrir las diferentes etapas del viaje. Al mismo tiempo, también se debería tener en cuenta una dimensión transversal en relación con las causas radicales.

Antes de que se lleve a cabo el desplazamiento de personas, ya sea propiciado por la persecución según se entiende en la convención de refugiados o por otras razones forzosas, es necesario tratar las circunstancias que impiden a las personas en riesgo abandonar sus países. También es necesario reconocer los obstáculos para obtener la documentación necesaria antes de intentar la huida. Se debe tomar conciencia además de los peligros y las consecuencias legales del tráfico de personas y el contrabando de quienes migran.

Durante el tránsito, los elementos a examinar incluyen: las diferentes opciones de destino final (las diversas interpretaciones de la Convención de Refugiados por parte de los diversos Estados y la existencia de lazos familiares de las redes de apoyo de la comunidad); los desafíos que implica la legalidad de las sanciones por traslado y las medidas de intercepción; el abuso y el mal trato por parte de los traficantes; y el status y trato de aquellos que se ven obligados a permanecer en áreas lindantes a aeropuertos internacionales.

En las fronteras, garantizar el total acceso a los procedimientos de asilo es un punto clave; así como también proveer entrenamiento al personal de inmigración sobre los derechos de los refugiados y de los que migran; asistir a los niños que viajan solos; recalcar a los Estados que el asilo no es una herramienta de migración (no se puede admitir a los refugiados según sus aptitudes profesionales).

Dentro del país de asilo o de acogida, otros puntos a tener en cuenta son: la detención arbitraria, las formas contemporáneas de esclavitud, la reunificación familiar, la recuperación post-traumática, el acceso a educación y los servicios sociales, el derecho a trabajar, el derecho a reunirse, la no discriminación, los programas de regularización y la ratificación, la dispersión de dudas y la implementación de normas y estándares internacionales relevantes.

Antes, durante, y luego del regreso se necesita garantizar: la protección contra la expulsión en masa, la naturaleza voluntaria del regreso, el trato digno de quienes regresan, las condiciones de aceptación de quienes regresan por parte del país de origen, el reentrenamiento de quienes regresan, y la existencia o creación de tolerancia, reconciliación y programas de recuperación post-traumática según sea necesario.

En conclusión, existen obviamente muchos más puntos de encuentro en lo que respecta al elemento de 'control'. Se debe alentar a ACNUR y la IOM a realizar una introspección y redescubrir las raíces humanísticas en sus respectivos mandatos a fin de encontrar un lenguaje mucho más positivo para tratar responsablemente con la cada vez más grande zona gris. De formarse un Grupo de Acción entre la IOM y ACNUR, es sumamente importante que se involucre a la Oficina de los derechos Humanos para Emigrantes, donde su protección se localiza dentro del sistema de la ONU.

Muchas ONGs están prestas a contribuir con reflexiones y sugerencias orientadas a la acción, basándose en sus conocimientos y experiencia de primera mano con seres humanos reales detrás de las diversas definiciones contemporáneas de quienes migran forzosamente.

  • Mariette Grange, Comisión Internacional Católica para la Migración, Ginebra http://www.icmc.net

  • Documento Conjunto de ACNUR-IOM para las Consultas Globales de ACNUR, " Protección de los Refugiados y Control de la Migración: Perspectivas de ACNUR y la IOM," http://www.unhcr.ch/prexcom/standocs/english/gc01_11e.pdf

Contenidos

**

CONSULTAS GLOBALES- BUSCADO: NUEVO MECANISMO DE IMPLEMENTACIÓN PARA LA CONVENCIÓN DE REFUGIADOS.

Contenidos

Cincuenta años después de la adopción de la Convención de Refugiados, la comunidad internacional finalmente está analizando la cuestión de la implementación en el contexto de las Consultas Globales sobre la Protección de los Refugiados convocada por ACNUR. Ya existen varios modelos en el marco de los derechos humanos que vale la pena examinar.

Al igual que los otros instrumentos de derechos humanos, la Convención contiene una cláusula mediante la cual un organismo debe supervisar la implementación. Sin embargo, a diferencia de estos instrumentos, el organismo de la Convención de Refugiados no es un comité independiente sino que es también el que se ocupa de garantizar la protección de refugiados- la Oficina del Alto Comisionado para los Refugiados de la ONU.

En calidad de institución dependiente de las donaciones de los Estados, ACNUR debe ser cuidado a quién ofende. A fin de garantizar el acceso a los refugiados y a otros de preocupación a quien ACNUR por mandato debe proveer protección internación, la Oficina se siente obligada a minimizar la crítica pública a las violaciones a los derechos humanos de los refugiados. ACNUR compila informes de protección sobre los países para uso interno; no los publica sino que utiliza esta información para llevar adelante una diplomacia silenciosa con aquellos estados a quien ofende.

Si bien nadie duda que ACNUR realiza ese esfuerzo, es imposible establecer si lo hace consciente o eficientemente. Procedimientos tan secretos impiden que los refugiados y quienes los apoyan sepan a ciencia cierta de que la Oficina está tomando nota de las violaciones a los derechos y está haciendo algo al respecto. En vista de la falta de recursos dedicados a la protección por parte de ACNUR, es discutible si su obligación de supervisar la Convención es sólo teórica. Por ejemplo, mientras que ACNUR recibió información de todo rechazo de asilo en el Reino Unido, sólo intervino en cuatro apelaciones durante un período de siete años en los años noventa, durante el cual se presentaron y rechazaron más de 10000 apelaciones.

Debido a que ACNUR supervisa la implementación de la Convención en privado, no existe foro público donde se puedan discutir los problemas y déficits de la protección de refugiados. Ni el Comité Ejecutivo ni el Comité Permanente de ACNUR examinan que los Estados actúen de conformidad con la Convención.

Mientras que los organismos de derechos humanos establecidos por tratado han demostrado una mayor buena disposición para tomar casos concernientes a los refugiados, ha sido ad hoc y generalmente relacionados con quejas individuales.

No existe una coalición de ONGs que controle se cumpla con la Convención de manera eficaz o coherente, a pesar de que de existir una, tal coalición no serviría para sustituir un organismo de supervisión.

Además de monitorear el cumplimiento de los estados con la Convención, una pregunta importante que debería formularse al respecto es quién está monitoreando adecuadamente a ACNUR y a sus compañeros en la implementación de la entrega de protección y asistencia a los refugiados.

El desafío consiste en diseñar un nuevo mecanismo que los estados acepten y que al mismo tiempo sea eficaz, independiente, imparcial y eficiente. Las ONGs deben contribuir al respecto. Mientras que la mayoría de organismos de derechos humanos establecidos por tratado son considerados disfuncionales, algunos se han beneficiado del aporte de las ONGs basado en sus experiencias a nivel mundial.

Otra sugerencia realizada en términos de un nuevo mecanismo de monitoreo es el Relator Especial de los derechos de los refugiados, con sede dentro de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. Esta persona podría atraer la atención sobre las violaciones en masa a los derechos de los refugiados que está sucediendo en la actualidad. Esta figura implicaría un importante elemento, a menudo pasado por alto, nombrar los errores y responsabilizar a quien corresponde: a los gobiernos no les gusta criticar a sus figuras representativas respetadas.

Sin embargo, en un análisis final, deberíamos buscar posibles modelos de monitoreo fuera del sistema de la ONU. El Panel de Inspección del Banco Mundial o Las Revisiones de Cooperación de Desarrollo del Comité de Asistencia para el Desarrollo (DAC) de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico (OECD) ofrecen ejemplos de revisión entre pares, que sería más útil para lograr la implementación de la Convención de Refugiados en lugar de poner a la luz pública las figuras a criticar.

Documentos para la Segunda Ronda (Mesas Redondas de Expertos) de las Consultas Globales para la Protección Internaciomal: Kalin, Walter. 'Supervisión de la Convención de 1951 sobre el status de los Refugiados: Artículo 35 y más. http://www.unhcr.ch/issues/asylum/globalconsult/art35.pdf

Contenidos

**

OBTENIENDO EL COSTADO HUMANITARIO DE LA AGENGA SOBRE ARMAS DE BAJO CALIBRE

Contenidos

La próxima conferencia de la ONU sobre las armas de bajo calibre será un peldaño en una campaña a largo plazo para aliviar los costos humanitarios de las armas de bajo calibre. Sin embargo, para avanzar con una agenda semejante, se requerirá el compromiso de una mayor cantidad de ONGs que las que actualmente están involucradas. Las ONGs de derechos de humanos, humanitarios, de desarrollo y las de salud deben considerar el poner a disposición su experiencia y entrenamiento para esta causa y bregar por una reducción en el suministro y demanda de armas de bajo calibre.

Las armas de bajo calibre tienen implicancias que no se reconocen con facilidad. Su proliferación ha tenido efectos devastadores en los civiles a nivel mundial, tanto en países en desarrollo como en los desarrollados. A fin de que las ONGs tomen total consciencia de estas implicancias, muchas ONGs deberán comenzar a analizar los temas que usualmente tratan con 'lentes de bajo calibre' para comprender su verdadero impacto.

El trabajo realizado hasta el momento y como antesala a la Conferencia de la ONU sobre Comercio Ilegal de Armas de Bajo Calibre y Armas de Fuego en Todos sus Aspectos (9-20 de julio del 2001) ha sido impulsado principalmente por grupos pacifistas y desarmamentistas. Los gobiernos han logrado limitar las discusiones al tema del comercio ilegal de armas de bajo calibre cuando, de hecho, la mayoría del comercio ilegal se inicia por canales legales. Las ONGs necesitan ejercer presión sobre los gobiernos para que estos amplíen el tema de las armas de bajo calibre más allá del comercio ilegal y que a su vez analicen las implicancias humanitarias de dichas armas.

Uno de los desafíos que cualquier coalición de ONGs tendrá que superar consiste en la naturaleza extremadamente política de las armas de bajo calibre. Los gobiernos, y hasta la ONU, han encuadrado las discusiones dentro de un marco de seguridad. Las discusiones sobre las armas de bajo calibre dentro de la ONU han sido controladas principalmente por el Departamento de Asuntos de Desarme (DDA).

El tema de las armas de bajo calibre ha menudo ha sido considerado como una campaña que le pisa los talones al éxito de la campaña contra las minas. Pero un problema con el tema de las armas de bajo calibre es la falta de un blanco claramente definido, ya que las armas de bajo calibre abarcan diversos tipos de armas. Una definición amplia provista por la ONU consiste en que ' las armas de bajo calibre son armas diseñadas para uso personal, mientras que las armas de fuego están diseñadas para ser utilizadas por diversas personas de un grupo'. Según esta definición, las armas de bajo calibre incluyen revólveres, pistolas, metralletas y rifles mientras que las armas de fuego incluyen ametralladoras pesadas, granadas de mano, lanzagranadas, antiaéreos y antitanques portátiles y lanza misiles portátiles.

Según S. Neil MacFarlane en el prefacio de 'Estudio de las campañas contra las minas de Don Hubert' (Don Hubert's study of the landmines campaign (Hubert 2000), 'el éxito en la defensa recayó en parte en transformar a las minas en un tema humanitario... una vez que el tema se expresó en términos humanitarios, a los estados les resultó difícil resistir la lógica de la prohibición'.

La comunidad de ONGs en general ha mostrado un marcado desinterés por centrar su atención en los enormes costos humanitarios del tema de las armas de bajo calibre. El desarrollo, los derechos humanos, la salud pública y la asistencia humanitaria sufren el impacto de la proliferación de armas de bajo calibre. Las muertes y las lesiones son impactos claramente visibles. Algunos de los no tan visibles creados por la disponibilidad de las armas de bajo calibre incluyen: la criminalidad, desplazamiento como resultado del conflicto armado, inestabilidad política, reducción de servicios sanitarias y educativas, la militarización de campos de refugiados y la inseguridad para las poblaciones civiles y humanitarias y los trabajadores de desarrollo.

Hasta el momento, la limitada investigación respecto de los costos humanitarios de las armas de bajo calibre ha sido dominada principalmente por el Norte. Existe la necesidad de que las comunidades afectadas por la proliferación, el uso, o el mal uso de estas armas den un paso para que se puedan comprender y tratar de mejor manera sus implicancias.

El desafío para las ONGs consistirá en cambiar el discurso sobre las armas de bajo calibre al de los costos humanitarios para luego definir los principales objetivos. Varias ONGs que trabajan en este cambio han conformado una Coalición Humanitaria de Armas de Bajo Calibre. Mientras que muchas de ella ya son parte de la ya existente Red de Acción Internacional de Armas de Bajo Calibre (IANSA), otras organizaciones se encuentran fuera de esta red. La Coalición ha desarrollado un Segmento Humanitario para la Conferencia sobre Armas de Bajo Calibre y se encuentra trabajando para concienciar durante la conferencia sobre los costos humanos.

Al focalizarse en el tema de las armas de bajo calibre sobre los costos humanos, existe una mayor posibilidad de dirigir el suministro y la demanda de las armas de bajo calibre. Si más ONGs comprenden los impactos de estas armas en su tarea, se encontrarán en una mejor posición para definir sus propios roles dentro de la Coalición Humanitaria y trabajar para reducir el impacto negativo de estas armas. La Conferencia de Armas de Bajo Calibre podría consistir en el primer paso para comenzar una campaña globalizadora contra las armas de bajo calibre que podría estar a la altura del éxito de campañas anteriormente realizadas por las ONGs. Pero en primer lugar, se necesita identificar un mensaje claro y metas bien definidas, tras lo cual las ONGs podrán reunirse.

  • La Declaración Humanitaria para la Conferencia de Armas de bajo Calibre puede encontrarse en: http://www.hdcentre.org/html/Programmes/Smallarms.html para organizaciones adheridas

  • La Coalición Humanitaria está planificando una reunión durante la Conferencia de Armas de Bajo Calibre en New York. Para más detalles, contactarse con Cate Buchanan en el Centro para Diálogo Humanitario (Centre for Humanitarian Dialogue) cateb@hdcentre.org in Geneva, tel: +41 22 908 1130, fax: +41 22 908 1140..

  • Hubert, Don. "The Landmine Ban: A Case Study in Humanitarian Advocacy." ('La prohibición de las minas: un caso en la defensa humanitaria) Occasional Paper #42, Providence: The Thomas J. Watson Jr. Institute for International Studies, 2000.

  • Muggah, Robert and Eric Berman. "Humanitarianism Under Threat: The Humanitarian Impacts of Small Arms and Light Weapons." (Humanitarismo Amenazado: Los Impactos Humanitarios de las Armas de Bajo Calibre y las Armas de Fuego) Ginebra: Investigación sobre armas de bajo calibre. Documento preparado para el Grupo de Referencia sobre las Armas de Bajo Calibre del Comité Permanente Entre Agencias de la ONU, marzo 2001.

    Contenidos

    **

    RECOMENDACIONES PARA LA SEGURIDAD DEL PERSONAL RETENIDAS

    Contenidos

    Más de un año después de las consultas sobre la colaboración entre agencias en materia de seguridad del personal, las recomendaciones resultantes podrían terminar retenidas dentro del laberinto burocrático de la ONU. Las recomendaciones fueron adoptadas el mes pasado por el principal organismo de coordinación humanitaria de la ONU, pero parecería ser que 'el organismo de coordinación de mayor nivel' de la ONU, el Comité de Coordinación Administrativa (ACC) no está muy ansioso de proceder con las recomendaciones: al menos no por ahora.

    El tema de la seguridad del personal ha cobrado importancia recién en los últimos tiempos debido a los trabajadores humanitarios se encuentran en situaciones terriblemente peligrosas. En 1996, el Coordinador de Seguridad de la ONU (UNSECOORD) introdujo el Memorando de Comprensión para las ONGs que formaban parte del organismo de seguridad de la ONU, pero no les ofrecieron los mismos niveles de protección que a las agencias de las Naciones Unidas. El resultado de este enfoque global fue que ninguna ONG firmó el Memorando de Comprensión.

    El tomar consciencia de que los actores humanitarios se ven afectados por las acciones de los otros condujo en parte a la creación de una Fuerza Laboral sobre Seguridad del Personal por parte del Grupo de trabajo del Comité Permanente Entre Agencias (IASC) (ver artículo en 'Talk Back' 2-6 ). La Fuerza Laboral, presidida por Programa Mundial de Alimentos (WFP) organizó dos consultas en Ginebra y en Washington D.C., incluyendo a la ONU y participantes fuera de la misma donde se analizó la manera en que la colaboración entre agencias podía mejorarse en términos de la seguridad del personal.

    Las recomendaciones de la fuerza laboral están divididas en tres secciones: generales, de campo; y de seguimiento. La sección general incluye llamamientos a los humanitarios dentro y fuera de la ONU a adoptar políticas sobre el afianzamiento de la colaboración en materia de la seguridad del personal; tanto en la oficina general como en campo para poder luchar en forma conjunta por mayores recursos a fin de responder a las demandas de la colaboración en la seguridad del personal, de nombrar puntos de enfoque en la seguridad de las agencias, y en afianzar el manejo de la seguridad. .

    Las recomendaciones en la sección relativa al campo incluyen: mejorar el rol del Funcionario Designado de la ONU en la colaboración de la seguridad del personal fuera de la ONU; mejorar la colaboración entre la ONU y otros organismos en el Equipo de Manejo de la Seguridad de la ONU; seleccionar los puntos de enfoque de seguridad en campo de las ONG; organizar foros entre la ONU y otros organismos para la colaboración de seguridad en campo; compartir los recursos; incluir la seguridad del personal de la ONU y de otros organismos en las Apelaciones Consolidadas de la ONU; y compartir la Información.

    Una de las recomendaciones de seguimiento sugiere que 'al reconocer el carácter no vinculante de las recomendaciones' de la Fuerza Laboral, 'miembros individuales de los Grupos de Trabajo del Comité Permanente Entre Agencias (IASC) … buscan opinión legal sobre la aplicación de las recomendaciones'. En discusiones de la Fuerza Laboral, esta recomendación fue dirigida a agencias individuales que sentían la necesidad de buscar opinión legal y no pretendía alentar al sistema de la ONU a un discurso legal sobre las recomendaciones.

    Otras recomendaciones de seguimiento incluyen divulgación y evaluación de las recomendaciones por parte de todos los miembros del Grupo de Trabajo del Comité Permanente Entre Agencias (IASC), así como también la revisión de la implementación de las recomendaciones.

    Además de las recomendaciones existe un 'menú de opciones' para la colaboración en materia de seguridad de la ONU y otros organismos en el campo en donde las opciones se pueden elegir a fin de encarar las necesidades de seguridad en situaciones particulares.

    Al adoptar las recomendaciones de su Fuerza Laboral en Seguridad del Personal, el Grupo de Trabajo del Comité Permanente decidió además enviarlas a la reunión de seguridad anual del ACC. La razón, entre otras, consistió en garantizar que los resultados de las consultas entre agencias pudiesen ser incorporadas al manual de seguridad en campo de la ONU. Mientras que el ACC apoyó los principios en las recomendaciones de la Fuerza Laboral, varios miembros sintieron que las recomendaciones necesitaban ser enviadas a la oficina legal de la ONU.

    El Comité Permanente Entre Agencias (IASC), que incluye miembros fuera de la ONU (tres redes de ONG: ICVA, InterAction y el Comité Directivo para la Respuesta Humanitaria y el Movimiento de la Red Cruz), se ocupa de la coordinación humanitaria. El ACC reúne a los dirigentes de más de 25 agencias especializadas de la ONU, programas y fondos, así como también al Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional (FMI) y la Organización Mundial del Comercio (WTO). El Coordinador de Seguridad de la ONU (UNSECOORD), si bien no es miembro del Comité Permanente Entre Agencias (IASC), participó en la labor de la Fuerza Laboral, así como también de la reunión de seguridad del ACC.

    ¿Dónde irá a parar la ONU con las recomendaciones de la Fuerza Laboral sobre seguridad del personal ahora que el IASC las ha adoptado, pero que el ACC ha enviado a la oficina legal? Es una pregunta que parece estar en el aire en este momento, al menos para las agencias de la ONU. El compromiso por mejorar la colaboración en lo relacionado a la seguridad del personal parece ser lo suficientemente fuerte dentro de algunos organismos de la ONU, pero su capacidad para avanzar con las recomendaciones podría verse obstaculizado por la reciente decisión del ACC.

    Para los miembros del IASC que no pertenecen a la ONU, las recomendaciones fueron adoptadas y ahora necesitan ser divulgadas a través del sistema, como parte del proceso de seguimiento, de modo tal que los actores humanitarios puedan comenzar a implementarlas. Sin embargo, dado que las decisiones del IASC toma mucho tiempo en llegar a nivel de campo (si alguna vez lo hacen), las ONGs tienen un rol muy importante que cumplir si desean ver los resultados de la Fuerza Laboral divulgados y puestos a funcionar.

    Durante la reunión de los Grupos de Trabajo del IASC en septiembre, la OCHA debe informar sobre el progreso logrado y las experiencias de las ONGs serán cruciales a la hora de determinar el valor de las recomendaciones que sólo serán mejoradas a través del feedback basado en las experiencias. Las ONGs deberían informar activamente sobre sus experiencias tanto positivas como negativas con las recomendaciones al grupo de ONGs en el IASC con anticipación a la reunión del 13 y 14 de septiembre.

    Mientras tanto, mientras que la burocracia de la ONU se agiliza, las agencias individuales de la ONU continúan con su compromiso de mejorar la colaboración en la seguridad por parte de la ONU y otros miembros, tal vez deberá trabajar en la operatividad de las recomendaciones por su cuenta. Uno de los resultados más importantes del proceso consultativo será el surgimiento de un cambio en las culturas organizativas que da cuenta de la necesidad y del valor de la colaboración en enfoques globales para la seguridad del personal.

    La situación que ha surgido a partir de las recomendaciones de la seguridad del personal es otro signo de que la ONU, en su totalidad, necesita volver a examinar y encausar sus estructuras de toma de decisiones para ser más eficaz, productiva y trasparente, particularmente en lo que concierne a un tema tan serio como la seguridad del personal.

    Los informes de las consultas entre agencias realizadas en Ginebra y en Washington D.C. se encuentran disponibles en el sitio web de ICVA (www.icva.ch), en la página de 'Information Resources'.

    Las recomendaciones de la Fuerza Laboral sobre la Seguridad del Personal están disponibles en la página 'What's Hot' en el sitio web de ICVA (www.icva.ch)

    Contenidos

    ***

    TEMA DEL MES: PERSONAS DESPLAZADAS INTERNAMENTE

    LA ONU CREA UNA INOFENSIVA UNIDAD DE PERSONAS DESPLAZADAS INTERNAMENTE; TEMOR DE LAS ONGs

    Contenidos

    Varias organizaciones de la ONU, los gobiernos donantes y los gobiernos receptores se sentirán muy conformes con el apoyo del Secretario General de la ONU (SG), a fines de mayo, para crear una unidad para las personas desplazas internamente dentro del sistema de la ONU compuesta por 5 miembros. La decisión llegó tras un año de intenso debate sobre cómo se debería mejorar la respuesta de la ONU a las personas desplazadas internamente en términos de la protección y la asistencia.

    En la actualidad el desplazamiento interno afecta a 50 millones de personas, de acuerdo con el Informe de abril del 2001 provisto por el Coordinador Especial para el Desplazamiento Interno. La reciente decisión de la ONU de crear una unidad dedicada a las personas desplazadas internamente indica que la organización está ahora tomando el asunto con más seriedad.

    Sin embargo, a partir de la propuesta de crear una unidad se desprende claramente que la ONU ha elegido no priorizar el tema de las personas desplazadas internamente, sino que preferiría cubrir las apariencias. Deliberadamente, la unidad no ha sido diseñada para inducir las reformas que el sistema de la ONU necesita hacer con desesperación a fin de resolver una serie de problemas fundamentales, en especial en materia de temas tan esenciales como la protección, el acceso y la trasparencia. La unidad no ha sido dotada con el poder de corregir los errores del sistema de la ONU al enfrentarse a las necesidades de todas las personas desplazadas internamente. Algunos directivos de las agencias humanitarias de la ONU han insistido en limitar las tareas de la unidad y subrayaron que esta no debe ser operativa.

    Las tareas de la unidad, que no estará completamente conformada hasta enero del 2002, consistirán en monitorear la situación de las personas desplazadas internamente a nivel mundial, revisar la respuesta a las personas desplazadas internamente en determinados países, y realizar recomendaciones para los baches operativos. Si bien es posible que valga la pena realizar estas tareas, inmediatamente surgen preguntas que deben responderse. ¿Cómo podrán cinco personas monitorear a 50 millones de personas desplazadas internamente? ¿Cuál será el criterio para la selección de situaciones a revisar relacionada con las personas desplazadas internamente?

    En el estado en que se encuentra la propuesta, al igual que su sede institucional OCHA, la unidad no estará dotada de responsabilidad operativa. El año pasado, la ONU decidió que el denominado enfoque de colaboración debería ser la guía de la respuesta a las personas desplazadas internamente. Básicamente, este enfoque significa que el Coordinador Humanitario o Residente decide quién debería involucrarse con las personas desplazadas internamente. Como se señaló en ´´Talk Back´ 2-3 en su momento, este enfoque es problemático. Las agencias de la ONU pueden continuar ocultándose una detrás de la otra y señalar a sus colegas en los casos de fracasos en la protección y la coordinación. Por lo tanto, lo último que desearían sería un organismo de control que las vigile constantemente y las haga responsabilizarse de sus errores.

    El limitado compromiso por parte de las agencias de la ONU con la unidad también quedó demostrado en la reciente 'política de tres autorizaciones' de ACNUR. De acuerdo con el Alto Comisionado, Rudd Lubbers, ACNUR debe contar con la autorización del Secretario General de la ONU, debe tener el consentimiento del Estado concerniente y los recursos necesarios deben estar disponibles.

    Si bien la intención era un intento por clarificar el tema de larga data de la política del Alto Comisionado para los Refugiados respecto de las personas desplazadas internamente, de hecho esta política no proporciona ninguna perspectiva nueva. En la práctica, para ACNUR será un negocio como siempre (ver el artículo sobre Afganistán en este número).

    Sin embargo, se ha decidido proveerle a la unidad la capacidad de hacer uso de un coordinador de personas desplazadas internamente en casos donde haya claros baches operativos. La pregunta sigue siendo cuál es el rol de este funcionario y cuál será el impacto al que tendrá que responder.

    El tema de la protección sigue siendo uno de los baches más grandes. Como se señaló en un documento de una ONG publicado en marzo por ICVA, las ONGs han señalado en repetidas oportunidades que la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (OHCHR) debería ser más activa en lo que respecta a las personas desplazadas internamente. Sin embargo, ni ella ni sus donantes han sugerido hasta ahora que la protección de las personas desplazadas internamente debería ser una prioridad de la OHCHR

    El rol principal de la unidad parecería ser la defensa de las situaciones de las personas desplazadas internamente y la recaudación de los fondos necesarios. Muchas situaciones de esta índole siguen teniendo insuficientes recursos. Sin embargo, una unidad de cinco miembros que funcionará con contribuciones voluntarias no preocupará a los gobiernos donantes.

    Existen algunas opiniones de que la unidad está lejos de ser lo ideal, pero que significa un pequeño paso en el largo proceso de mejorar el sistema. Si las agencias de la ONU, las ONGs y otros actores humanitarios no la apoyan, los donantes y los gobiernos estarán mucho menos preparados para tomarla con seriedad.

    A fin de incrementar el perfil y posición de la unidad, lo primero que deben hacer los gobiernos consiste es darle a su representante acceso directo al Secretario General, de modo tal que las situaciones urgentes de las personas desplazadas internamente puedan lograr su atención.

    La unidad en sí misma puede sentar un caso de su capacidad y eficacia. Tras un año de existencia, debería solicitar que su eficacia sea evaluada en términos del impacto concreto a nivel de campo en mejorar la respuesta a las personas desplazadas internamente. De lo que se desprende que la unidad debería definir parámetros para permitir una mejor evaluación de su impacto en las vidas de las personas desplazadas internamente.

    'Algunas Opiniones sobre la Respuesta Institucional a las Personas Desplazadas Internamente', marzo del 2001: http://www.icva.ch/cgi-bin/browse.pl?doc=doc00000280 (ICVA website:

    Contenidos

    **

    DESPLAZAMIENTO DE LOS AFGANOS: DE MAL EN PEOR

    Contenidos

    Parecería ser que ACNUR estuviese encargándose de las personas desplazadas internamente en Afganistán al mismo tiempo que las 'tres autorizaciones' de Rudd Lubbers para involucrarse con la situación de las personas desplazadas internamente han cobrado efecto. Desde que Pakistán manifestó su frustración ante el deseo de los afganos de continuar entrando en Pakistán, Lubbers ha estado discutiendo, dentro del sistema de la ONU, a favor de la necesidad de un nuevo enfoque para tratar la situación de los afganos.

    Con posterioridad al viaje del Alto Comisionado a Irán, Afganistán y a Pakistán, los detalles de ese nuevo enfoque se están esclareciendo. ACNUR comenzará a monitorear el proceso con el Gobierno de Pakistán para separar aquellos que necesitan protección de aquellos que no son considerados refugiados genuinos, en parte para aliviar los campos en Jalozai.

    Sin embargo, el monitoreo se ha demorado, estimado para un par de semanas, ya que no se cuenta con las firmas del Estado de Pakistán y la Región Fronteriza (SAFRON). Aquellos que no necesitan protección serán enviados por el gobierno pakistaní a Afganistán: un intento algo inútil para una solución duradera cuando existe un conflicto continuo que conducirá a un nuevo desplazamiento. La inutilidad de este accionar se ve exacerbada por el hecho de que la frontera afgana-pakistaní es larga y porosa y los que regresan sólo pueden hacerlo a Pakistán.

    Este intento por lograr un arreglo rápido a un conflicto continuo y sin resolver no logrará mejorar la vida de los afganos. Si ACNUR se encargara de las personas desplazadas internamente en Afganistán, los países vecinos tendrían excusas suficientes para justificar el cierre oficial de sus fronteras. Proveer esa protección no debe ser utilizada como una excusa para que Pakistán eluda su responsabilidad de brindar asilo.

    Irónicamente, el Gobierno de Pakistán ha apoyado a los talibanes cuyas políticas han impulsado la huida de muchos y por lo tanto deben compartir la responsabilidad de la situación actual. La presión del Gobierno pakistaní por crear campos de personas desplazadas internamente justo a través de la frontera para aliviar la presión al sistema público pakistaní es más un acto de apaciguamiento político interno que de un genuino esfuerzo por mejorar la situación de los afganos. Los funcionarios locales de ACNUR manifiestan que están en contra de campos pre-establecidos en Afganistán, opinión que es compartida dentro de la familia de la ONU.

    Si bien es necesario monitorear a aquellos que Pakistán desea que regresen a fin de garantizar que los que buscan asilo obtengan protección, ACNUR y la comunidad internacional deberían condenar duramente el deseo de Pakistán de retornar a los afganos cuando la situación humanitaria en el país es peor que nunca y no hay solución política en vista. En su lugar, muchos de los que regresarán probablemente caerán dentro del mandato de ACNUR una vez en Pakistán.

    Mientras que las 'tres autorizaciones' para el compromiso de ACNUR con la situación de las personas desplazadas internamente estén en funcionamiento (ver artículo relacionado a las personas desplazadas internamente en este número de 'Talk Back'), ACNUR parecería estar orientada en la dirección de la decisión unilateral de encargarse de las personas desplazadas internamente. Tal vez se necesita agregar una cuarta autorización es decir involucrarse cuando de ninguna manera aliente a un aumento de personas desplazadas internamente, en especial facilitando sin darse cuenta el cierre de las fronteras.

    Sin embargo, en términos generales, ¿debería ser solamente ACNUR quien tome esa decisión, en especial cuando la ONU la repetido en reiteradas oportunidades que el enfoque de colaboración es el mejor para la respuesta a las situaciones de las personas desplazadas internamente? En este caso, la preocupación generalizada por el accionar en Afganistán de la OCHA de la ONU puede haber contribuido a la movida de la ACNUR. Si bien indudablemente las discusiones internas de la ONU contribuyeron a la decisión de ACNUR, no parecería que el enfoque de colaboración haya sido bien utilizado en este caso.

    Una de las recomendaciones de la reciente misión en Afganistán de la Red Superior Entre Agencias de la ONU para el Desplazamiento Interno consistió en planificar programas de punto de origen. Mientras que los grandes campos de personas desplazadas internamente pueden contener a grandes flujos migratorios, no necesariamente mejorarán la situación general de las personas a las que socorren. Si bien es necesario un cese y/o reducción de las hostilidades, la provisión de los recursos humanitarios puede afectar el modo en que los cambios suceden en un país.

    'Es el momento de proveer socorro humanitario en gran escala de un modo que no socave la capacidad social afgana. Esto significa esfuerzos concentrados en un punto de origen y la búsqueda del desarrollo e incremento de las iniciativas locales. Los campos para personas desplazadas internamente brindan asistencia de un modo que socava la capacidad de recuperación de los afganos', señala Stuart Worsley, Director de Campo de CARE en Pakistán, quien participó de la misión de abril de la Red Superior en nombre de las ONGs.

    Además, la pregunta de cómo ACNUR garantizará la protección de las personas desplazadas internamente aún permanece sin responder. ACNUR se niega a brindar protección y asistencia a los 10000 afganos en la frontera tajik, en parte debido a la discusión de si se debiera separar a los combatientes entre la población (ver artículo en 'Talk Back' 2-3). Sin un gobierno huésped que separe a los combatientes de los civiles, ACNUR enfrentará serios dificultades para garantizar la protección de las poblaciones civiles dentro de Afganistán.

    Es probable que la repatriación de Pakistán dé lugar a que Irán exija el mismo monitoreo y repatriación de miles de afganos. Tanto Irán como Pakistán han dicho en reiteradas ocasiones que otros Estados deberían compartir con ellos la responsabilidad de asistir a grandes poblaciones de refugiados. Ahora, en defensa de sus planes de repatriar a los refugiados, señalan las prácticas y políticas de los Estados Occidentales en relación con quienes solicitan asilo.

    En el caso de Afganistán, el problema consiste en que la repatriación no será duradera dada la falta de una resolución en el conflicto actual. Uno debe preguntarse si el 'nuevo enfoque' del Alto Comisionado es el primer ejemplo de lo que se está introduciendo como una solución 'duradera' según un reciente documento de ACNUR: 'la reintegración como parte de la solución del conflicto'. Regresar los civiles a situaciones de conflicto parece ser un modo insensato para terminar con un conflicto, especialmente en Afganistán donde ha estado sucediendo por tanto tiempo. ACNUR debería denunciar tales acciones en lugar de facilitarlas.

    Contenidos

    ***

    "TALK BACK"

    RESPUESTA DE LA IOM A LA EDITORIAL DE TALK BACK 3-2: 'MIGRACIÓN, INC.'

    Contenidos

    La IOM apoya el rol de defensa de las ONGs respecto de los principios humanitarios y de derechos humanos, y respeta los esfuerzos de las ONG por lograr la atención de la IOM respecto de las preocupaciones sobre la aplicación de esos principios en sus operaciones. Esta no sólo tiene un compromiso de larga data con las relaciones operativas y cooperativas con muchas ONGs sino que también durante muchos años ha iniciado un proceso de consulta con las ONGs que podría servir, entre otras cosas, para facilitar esos esfuerzos oportunamente. La IOM se encuentra en el proceso de buscar revalorizar este mecanismo de consulta. Sin embargo, con respecto a la reciente editorial en la publicación 'Talk Back', 'Migración, Inc.', hay una serie de afirmaciones infundadas que subyacen en las conclusiones del autor y que en consecuencia arrojan una luz demasiado negativa sobre la implementación del mandato de la IOM. En particular, la IOM rechaza categóricamente la afirmación de que las operaciones de la IOM carecen de fundamento por parte de los principios humanitarios y de derechos humanos y que hasta podrían resultar en la violación de los derechos de los beneficiarios.

    • 1996 Hutus/Tutsis

    La IOM hace notar la afirmación del autor en lo relativo a la logística provista por la IOM en 1996, señalando que 'a la IOM se le solicitó transportar a un grupo de 6000 tutsis zaireños desde el norte de Kivo, donde los extremistas hutus estaban creando un territorio hutu y llevaban a cabo una política de limpieza étnica entre los tutsis desplazados internamente. La organización llevó a los tutsis hacia la frontera con Ruanda, colaborando así con el objetivo de los extremistas hutus'. La IOM considera que esta afirmación es irresponsable y carece de fundamento en vista de que la organización se negó a transportar a los tutsis por esta razón.

    A fines de 1994 y principios de 1995, la IOM recibió reiterados pedidos del Gobierno de Ruanda y de Representantes tutsis de Masisi para repatriar a los refugiados de 1959 que deseaban regresar a sus hogares. Al respecto, la IOM, del mismo modo que ACNUR, realizó verificaciones a fin de garantizar que los tutsis que solicitaban el regreso voluntario a Ruanda fuesen de hecho refugiados de 1959 y no tutsis zaireños nativos (Banyamulenge).

    En 1996, cuando el conflicto armado en la región puso en extremo peligro a los tutsis zaireños en Masisi, estos últimos decidieron ir a Ruanda para buscar asilo temporario. Los tutsis que cruzaron la frontera por sus propios medios fueron ubicados en campos de refugiados en la frontera, una medida estrechamente vinculada con el emprendimiento en Ruanda con respecto a los refugiados hutus. A la luz de esta situación varios representantes de Masisi Banyamulenge se acercaron a la IOM solicitando que esta los ayudase a transportarlos. Preocupada por el efecto que ese traslado pudiese tener en las tensiones existentes entre la población en Zaire, la IOM de hecho se negó a transportar a los tutsis.

    El Objetivos de la IOM y los Derechos Humanos de los que migran

    La IOM es una organización inter-gubernamental con un definido mandato y responsabilidad operativa que la distingue de las ONGs. Las organizaciones inter-gubernamentales, tales como la IOM, son creadas por los gobiernos, buscan la colaboración entre los gobiernos y sus poderes para tomar decisiones (tales como la aprobación de presupuestos y programas) son, de hecho, ejercidos por representantes de los mismos. Sin embargo, a la IOM, al igual que otras organizaciones humanitarias e inter-gubernamentales, le preocupa el respeto y promoción de los derechos humanos en la implementación de sus programas.

    En virtud de su Constitución, el objetivo de la IOM consiste en garantizar la migración ordenada y voluntaria de las personas a países donde puedan vivir dignamente y ser respetados. Esto no le da a la IOM un mandato de protección legal específico. Pero se reconoce que muchas de sus actividades contribuyen a proteger los derechos civiles, políticos, económicos y sociales de los que migran. Si bien la IOM respeta la función de protección de otras organizaciones inter-gubernamentales, no repite la labor de supervisión y monitoreo de otros organismos que se ocupan de la aplicación de las normas internacionales que protegen los derechos de los que migran. Su contribución para la promoción del respeto efectivo de los derechos humanos de los trabajadores y otros que migran se logra a través de numerosos programas y actividades que reflejan el lema 'una migración ordenada y humana beneficia a los que migran y a la sociedad'. Al asistir a los Estados a cumplir con los desafíos de dirigir la migración, la IOM se compromete con el respeto de la dignidad humana y el bienestar de los que migran.

    Las organizaciones no-gubernamentales no son responsables de los Estados del mismo modo en que las organizaciones inter-gubernamentales lo son por su naturaleza, y no están dotadas con tareas gubernamentales. De esta importante distinción explica la respuesta de la IOM a las necesidades de los Estados Miembros. Con esto no queremos sugerir que la IOM, en su carácter de entidad bien definido, no está obligada a respetar los requisitos de su Constitución, incluyendo los posibles pedidos por parte de los Estados Miembros de realizar actividades contrarias a su naturaleza. En ese caso, la IOM se abstendría de toda actividad que no fuese coherente con su mandato y su Constitución, incluyendo su compromiso con el respeto de la dignidad humana y el bienestar de los que migran.

    Protección de los Derechos Humanos en las Operaciones de la IOM

    La afirmación del autor de que las operaciones de la IOM no están fundadas en los principios humanitarios y de derechos humanos y que hasta podrían resultar en la violación de los derechos de los beneficiarios marca la falta de conocimiento del autor de las actividades llevadas a cabo por la IOM por promover los derechos de los que migran, así como también muchas de sus actividades operativas en apoyo de quienes migran.

    La IOM apoya activamente y de hecho ha participado activamente desde el comienzo en el Comité Directivo en la promoción de la ratificación de Convención de la ONU de 1990 para la Protección de los Derechos de los Trabajadores que migran y otros miembros de sus familias. La IOM también organiza y participa de talleres, seminarios y campañas de divulgación de la información dirigidas especialmente a aumentar la consciencia respecto de los derechos de quiene migran. En muchos países, la IOM se encuentra trabajando de cerca con ACNUR y las poblaciones de refugiados con la misma ética de proteger sus derechos.

    A nivel programático, la IOM

    • se encuentra entre los pioneros en la implementación de programas diseñados para enfrentar el tráfico de emigrantes, especialmente de mujeres y niños reclutados por redes criminales, y proporciona ayuda especial a las víctimas del tráfico de emigrantes (como el establecimiento de refugios, defensa y protección durante el transporte),
    • realiza campañas informativas sobre los derechos y las realidades de quienes migran como medio para fortalecerlos mediante el conocimiento. Al proporcionarles a los emigrantes y otros extranjeros conocimiento sobre sus derechos y procedimientos para implementarlos, se promueva el respeto de estos derechos, medidas prácticas contra las prácticas discriminatorias,
    • promueve la imagen de los que migran, facilita su integración así como también el respeto por sus derechos médicos a través de campañas informativas dirigidas,
    • se involucra en proyectos de creación de capacidad e informativos en países y regiones tales como el Báltico sobre la asistencia legal para los que migran, incluyendo niños y entrena a los funcionarios encargados de hacer cumplir las leyes en los derechos de los emigrantes y el tratamiento humano a las víctimas del tráfico,
    • ha establecido numerosos programas de reintegración, en especial en lugares de emergencia y post.-conflicto, que incluyen programas de asignación de trabajos y creación de empleo que incluyen un fuerte objetivo de protección de las poblaciones civiles de las tensiones y abusos de los derechos humanos, como ha sido el caso en Timor Oriental y Occidental,
    • funciona como garante efectivo de la no-explotación de quienes migran a través de servicios consulares y de inmigración, como contrapartida al riesgo que enfrentan cuando estos servicios son provistos por el sector privado, dedicó todo el último número de la publicación Migración Internacional de la IOM al tema de la migración y los derechos humanos, y
    • se encuentra estableciendo el Centro de Derechos de los que migran en Marruecos.

    Esta lista simplemente ilustra el tipo de labor humanitaria en aumento y vinculada a los derechos humanos que la IOM realiza. Sus actividades son apoyadas coherentemente y con regularidad por sus Estados Miembros.

    La IOM espera que esta información sirva para informar mejor al autor y/o llamar su atención sobre el tipo de actividades de la IOM específicamente dirigidas a la protección de los derechos humanos y la promoción de los principios humanitarios. Si el autor u otros miembros de ICVA desean obtener más información adicional y confiable de la IOM sobre sus actividades en apoyo a los principios humanitarios y de derechos humanos, por favor contactarse con Jean-Philippe Chauzy, Jefe de la Unidad de Medios y Orientación Política de la IOM, al 41 22 717 9361

    Contenidos

    ***


    Grupo editorial de 'TALK BACK'

    Manisha Thomas, Jefa de Asuntos Humanitarios ICVA
    Ed Schenkenberg van Mierop, Coordinador de ICVA
    Simon Russell, Jefe de Política de Refugiados de ICVA



    Para ser incluido o borrado de la lista de envíos, envíe un mail a talkback@icva.ch con el mensaje
    o
    'subscríbanme a TALK BACK'
    o
    'Elimínenme de TALK BACK'.

    TALK BACK también está disponible en el sitio web de ICVA: www.icva.ch

    También se encuentran disponibles las Traducciones de 'Talk Back' en Francés y en Englés. Para recibir copias, por favor envíe un e-mail a talkback@icva.ch, indicando su idioma de preferencia.


    ======================================
alternate versions
This resource is also available in the following versions:
Français HTML
Español HTML
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer

Comments? Questions? Contact the Webmaster at: webmaster@icva.ch. Any use of the ICVA logo requires prior written consent from the ICVA Secretariat.